内容位置: > 新闻综合 >

看《2012》精彩对白学影视英语(图)

家有男孩的可以细细研读胃阴不足呃逆中医治疗特效方【首页模块】毛泽东颂歌新节奏联唱胡子稀疏的原因有哪些?各部阴阳经的起止,行走和虚实:七,八

寂寞让唐诗宋词如此美丽国外的儿童医院竟然漂亮成这样!还怕孩子哭闹吗?名词解释:领海基线国庆60大阅兵[视频]中医推拿按摩手法推拿按摩视频【转载】《唐诗鉴赏辞典》雨落千丝苍凉回眸滴尽情殇北京市2013中考化学推断题专题GIF鍔ㄦ€佸皬浜虹墿姹囨€?提升孩子素质的最好教育方式香辣卤猪手怎样制定锻炼计划,既达到锻炼又不长肌肉?日式焖牛肉物理中自由度怎么理解?平动,转动,振动的自由度,还有刚体的自由度?祛风止咳汤治疗小儿外感咳嗽95例推荐小雪节气养生的14种食物重读汪中求的《细节决定成败》【转载】做不到三点别吃红薯(养生保健)儿童在线阅读网站职场打滚不败的经典语录-帮助我们成长人间事就看你知何去说?【哲理图文】阿布诗手工拼布贝壳包DIY图解手工包教程为什么有的人喜欢大力关车门?感觉整个车都在震动啊有木有?侠:一种文化人格的历史流变与你,一首诗的距离

经营者的心量与管理(ppt65)解开人生的333个心结(中)视频:如何提升孩子的学习能力--董进宇最新讲座与你,一首诗的距离

看《2012》精彩对白 学影视英语(图)

http://www.sina.com.cn   2010年06月05日 17:34   沪江英语
 
看《2012》学英语 开舱放人众生平等
 
看《2012》学英语 开舱放人众生平等

  精彩对白

  Wilson: Oh my god, what's happening out there?

  Adrian: Anheuser convinced the other heads of state to launch. Mr. Anheuser. We have to stop this madness. Make sure the other bridges can see me。

  Anheuser: What do you think you're doing?

  Adrian: I know exactly what I'm doing. Ladies and Gentleman, this is Dr. Adrian Helmsley. Chief science adviser to the late President Wilson。

  Woman: Could you please turn up the volume, Mr. Hoffman。

  Adrian: I know we've all been forced to make difficult decisions to save our human civilization. But to be human means to care for each other and civilization means to work together to create a better life. If that's true, then there's nothing human and nothing civilized about what we're doing here。

  Anheuser: Dr. Helmsley's passion is admirable. But I remind you that we have very limited resources and extremely limited time。

  Adrian: Ask yourselves, can we really stand by and watch these people die? I read a quote two days ago. The author is probably dead by now. But he said: "The moment we stop fighting for each other, that's the moment that we lose our humanity"

  Anheuser: And in order to save the human race, we have the obligation to stick to this plan which every nation on this flotilla signed up for. They're in God's hands now. Officer, you turn that off. That is an order, sailor. Turn it off!

  Man: Don't you dare touch that button, young man!

  Anheuser: Have you completely lost your mind? Look at the clock! We have barely 15 minutes left! Do you want to be responsible for the extinction of the human race? Can you handle that, Adrian?

  Adrian: There's a young astrophysicist from India who's the reason we are all here。

  Anheuser: Oh, for God's sake。

  Adrian: He's the one who discovered it all. He connected all the dots, we all owe him our lives. I just learned that he was killed with his family in a Tsunami in eastern India. He was my friend. And he died in vain. Everybody out there has died in vain. If we start our future with an act of cruelty, what will you tell your children?

  Wilson: If my father were here, he would open the gates。

  Heads of states: The people of Russia along with...China and Japan. Agree to open the gates! The United Kingdom, Spain, France and Germany, and I believe I may also speak for the Italian Prime Minister: We vote to let these people come in。

  Adrian: Captain Michaels. Please。

  Captain: This is your Captain. In a few moments, we will open the gates。

  妙语佳句 活学活用

  1. bridge: 舰桥。

  舰桥位于军舰前桅的正前方,是操舰和指挥作战的地方。如果把军舰比喻成一个人的话,那么机舱就是军舰的心脏,管系则是血管和神经系统,而舰桥则是军 舰的神经中枢--大脑。

  除了常见的做名词的用法外,bridge还可以做动词,表示"渡过、架桥"。例如:Politeness will bridge over many difficulties。(举止文雅会使你渡过许多难关。)

  2. late: 已故的。

  例如:The architecture is built in memory of the late leader。(这座建筑是为了纪念这位已故的领导人。)

  此外,我们还可以用deceased表示"已故的"。

  3. stand by: 袖手旁观。

  在上期中,我们介绍了stand by作为"待命"的用法。上文中stand by的意思是"袖手旁观",例如:How can you stand by and let him treat his dog like that?(他那样虐待他那只狗,你怎么能袖手旁观呢?)

  4. the human race:人类的统称。

  5. flotilla: 小型船队,小舰队。

  例如:We go flotilla cruise in the Aegean。(我们随小船队漫游了爱琴海。)

  此外,我们还常用fleet和armada来表示"舰队"。

  6. astrophysicist: 天体物理学家,研究宇宙空间的物理结构和原理。

  7. for God's sake:看在上帝份上,拜托。

  例如:For god's sake, please stop singing that song again。(拜托,别再唱那首歌了。)

  而for sake of则表示"为了....。。起见",例如:She gave him back the money she'd stolen for the sake of her conscience。(为了不受良心的谴责,她把从他那偷来的钱还给他了。)

  8.in vain: 徒劳,无效。在这里是指发现世界末日到来的科学家沙南"白白地死了。"

  例如:I sought to persuade him, but in vain。(我试图说服他,但完全没用。)


伟大的卫国战争01伟大的卫国战争02伟大的卫国战争03伟大的卫国战争04伟大的卫国战争06伟大的卫国战争07伟大的卫国战争08伟大的卫国战争09伟大的卫国战争10伟大的卫国战争11伟大的卫国战争12伟大的卫国战争13伟大的卫国战争14伟大的卫国战争15伟大的卫国战争16伟大的卫国战争17伟大的卫国战争18伟大的卫国战争19伟大的卫国战争20



不存在相应的目录